The Vietnamese word "đầu tay" translates to "first" in English, particularly in the context of someone's initial work or achievement. It is often used to refer to a person's first significant creation, such as a book, artwork, or any other project.
In more advanced contexts, "đầu tay" can imply not just the first work, but also the beginning of a journey in a particular endeavor. For example, you might say: - "Album đầu tay của ca sĩ đã mở ra một sự nghiệp âm nhạc thành công."
(The singer's first album opened the door to a successful music career.)
While "đầu tay" primarily refers to the first work, it can also imply the beginning stages of any undertaking, not limited to artistic fields. For example, it can refer to a first-time experience in a professional setting.